免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 查看:3347 | 回復:0 發帖

彌賽亞的比喻–新約聖經寓言闡釋《第11章》

第11章 面包与石头 : 鱼和蛇 Bread and Stone: Fish and Serpent

(马太福音7:9,10;路加福音11:11)

耶稣在祈祷中持续不断接近神,他使用的动词时态表示重复的动作:不断地请求。他使用诗歌的形式,使他的忠告有利于男人和女人牢记他的话。

“你们祈求,就给你们;寻找,就寻见;叩门,就给你们开门。因为凡祈求的,就得着;寻找的,就寻见;叩门的,就给他开门。”

接近神的基础始终如一,因为神是他子女的父。在人类的生活中,子女都要向他们的父母提出要求,而父母则愿意为他们的子女做力所能及的事情。但明智的父母会做出不同的反应—不总是给出要求的任何东西,而只提供好的东西。在这两个方面,神与人都有相似的地方,但神愿意供给的心愿远比人要伟大得多,愿意赠予最佳的东西。虽然耶稣愿意留下建议—“多得多”—但这个建议既不怀疑也不误给。因为人比禽兽“好得多”,神“更加”愿意披戴他的孩子(马太福音6:26,30)。神比人类的父亲“更加”愿意赐予:“你们虽然不好,尚且知道拿好东西给儿女,何况你们在拿约天上的父,岂不更把好东西给求他的人吗”(7:11)?

耶稣通过马太福音的两个对比,路加福音里的三个对比,说明他的观点:“你们中间谁有儿子求饼,反给他石头呢”(7:9)。饼和石头之间有相似的地方,所以能增强这个教训。孩子要饼,能接受那种形状的东西。耶稣时代烘烤饼的方法,使许多烤出来的饼像石头一样。小石子铺在地上,烘炉放在上面,在炉子下面烧柴草,然后,把生面团放入炉内。

面包和石头之间如此相像,意味着耶稣在旷野中受试探时暗示石头可以做成饼。这些石头如此像他需要的饼,使得请求更有力。

在第二个比较中,耶稣说:“求鱼,反给他蛇呢?”建议这个词被翻译成蛇的意思“不是普通字面上的蛇,而是一种无磷的鱼,因此是禁止食用的(利未记11:12);形状像蛇一般,见于加利利海,长三英尺,常在捕鱼时捕获,当然像角鲨鱼一样被扔掉”虽然这个词一般被定义为蛇,但牛津大学出版社的古希腊语词典(Liddell和 Scott) 把它总结为“一种鱼。如果这个建议正确,则耶稣的话在比较顺从神的律法所允许的食物与“不洁”的食物。

路加福音又增加了第三个对比:“鸡蛋,反给他蝎子呢?”鸡蛋与蝎子不是很相像,要作对比,直至我们发现“蝎子在安静的时候外形很象鸡蛋”。另外,据说“在巴勒斯坦每三块石头下就有蝎子”;因此,这种动物很常见,大家都熟悉。巴勒斯坦的地不设篱笆,许多家禽会走丢失,在凹地下蛋,相似之处很容易看出来,鲜明的品质是鸡蛋提供有益的食物,蝎子有伤害的能力,这是应解释的要点。“你们虽然不好,尚且知道拿好东西给儿女,何况你们在天上的父,岂不更把好东西给求他的人么”(7:11)?

返回列表

站長推薦 關閉


第一课 圣灵是位格神

我们祈求这个系列能够深化神在很多人和教会中的生命。或许神的儿女今天其中一个最大的需要是,认识圣灵和明白祂的圣工。很多认识天父(约十四7)和主耶稣(约 .. ...


查看