免費論壇 繁體 | 簡體
Sclub交友聊天~加入聊天室當版主
分享
返回列表 查看:5958 | 回復:0 發帖
本帖最後由 esperanza 於 2011-3-6 21:44 編輯

旧约圣经是用希伯来文写的,希伯来文的『天』这个字不是单数,而是复数,一般人翻译时,就直接将它翻成『天』。可是对于希伯来人就不这么简单,这个字的意思是『高处』,而希伯来人对于天的认识通常有以下三种『天』:

第一层天是看得见的云层。
第二层天是太阳、月亮、星宿所在的天空。
第三层天则是指这两层天之上的天,这是至高的天。申命记 14:10说,『看哪,天和天上的天,地和地上所有的,都属耶和华─你的神。』诗一四八4也说到『天上的天』,这第三层天就是这两处经节所说的『天上之天』,就是今天主耶稣和神所在的地方。(弗四10,来四14,一3。)

和合本圣经在旧约中将这个希伯来文翻成『天』335次、『空中』41次、『诸天』30次、『天空』9次、『穹苍』4次。

所以我们常听到天外有天

TOP

返回列表

站長推薦 關閉


耶稣的担当

读经:太8:1 - 17 马太福音里的这段经文,记载了耶稣所行的三件神迹,耶稣的目的是要担当人的忧患和疾病。保罗曾经在加拉太书教导我们:“你们各人的重担要互相 ...


查看